sexta-feira, 25 de março de 2011

Joe Cocker - With the little help from my friends - tradução

What would you think if I sang out of tune,  - O que você acharia se eu cantasse fora do tom

Would you stand up and walk out on me?  - Você apoiaria e me deixaria?

Lend me your ears and I'll sing you a song  - Me empreste seus ouvidos e eu cantarei pra você uma canção

And I'll try not to sing out of key.  - E eu tentarei cantar em harmonia.

Oh, I get by with a little help from my friends  - Oh, eu obterei uma ajudinha de meus amigos

Mm, I get high with a little help from my friends  - Mm, vou ficar superior com a ajudinha de meus amigos

Mm, gonna try with a little help from my friends  - Mm, vou tentar com a ajudinha de meus amigos

What do I do when my love is away (Does it worry you to be alone?)  - O que faço quando meu amor está
distante - (Isso te preocupa estar só?)

How do I feel by the end of the day,  - Como eu me sinto no fim do dia, (Are you sad because you're on your own?) - (Você está triste porque está só?)

No, I get by with a little help from my friends  - Oh, eu obterei uma ajudinha de meus amigos

Mm, I get high with a little help from my friends  - Mm, vou ficar superior com a ajudinha de meus amigos

Mm, gonna try with a little help from my friends  - Mm, vou tentar com a ajudinha de meus amigos

Do you need anybody  - Você precisa de alguém?

I need somebody to love  - Eu preciso de alguém pra amar

Could it be anybody  -  Pode ser qualquer um

I want somebody to love.  - Quero alguém pra amar.

Would you believe in a love at first sight  - Você acreditaria em amor a primeira vista

Yes, I'm certain that it happens all the time  - Sim, eu certamente isso acontece todo o momento

What do you see when you turn out the light  - O que você vê quando liga a luz

I can't tell you but I know it's mine,  - Não posso te contar, mas eu sei que é minha

Oh, I get by with a little help from my friends  - Oh, eu obterei uma ajudinha de meus amigos

Mm, I get high with a little help from my friends  - Mm, vou ficar superior com a ajudinha de meus amigos

Mm, gonna try with a little help from my friends  - Mm, vou tentar com a ajudinha de meus amigos

Do you need anybody  - Você precisa de alguém

I just need someone to love  - Eu apenas preciso de alguém pra amar

Could it be anybody  - Pode ser qualquer um

I want somebody to love.  - Quero alguém pra amar.

Oh, I get by with a little help from my friends  - Oh, eu obterei uma ajudinha de meus amigos

With a little help from my friends. - Com uma ajudinha de meus amigos.

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário