sexta-feira, 13 de maio de 2011

Last Christmas - Wham - tradução

Last Christmas I gave you my heart,

No último Natal eu te dei meu coração,

But the very next day,

Mas nos próximos dias,

You gave it away, (you gave it away)

Você deu, (você deu)

This year, to save me from tears,

Este ano, para me salvar das lágrimas,

I'll give it to someone special, (special)

Eu darei pra alguém especial, (especial)

Once bitten and twice shy,

Uma vez picado e duas vezes tímido,

I keep my distance but you still catch my eye,

Mantenho minha distância mas você ainda me chama a atenção,

Tell me baby, do you recognise me,

Me diga baby, você me reconhece,

Well, it's been a year, it doesn't surprise me.

Bem, foi um ano, isso não me surpreende.

Happy Christmas,

Feliz Natal,

I wrapped it up and sent it,

Enbrulhei e mandei,

With a note saying "I love you",

Com uma nota dizendo "Eu amo você",

I meant it,

Eu quis dizer isso,

Now I know what a fool I've been,

Agora eu sei que tolo eu fui,

But if you kiss me now,

Mas se você me beijasse agora,

I know you'd fool me again.

Eu sei que você me enganaria de novo.

Last Christmas I gave you my heart,

No último Natal eu te dei meu coração,

But the very next day,

Mas nos próximos dias,

You gave it away (you gave it away),

Você deu (você deu)

This year to save me from tears,

Este ano, para me salvar das lágrimas,

I'll give it to someone special (special).

Eu darei pra alguém especial (especial)

Oh, Oh Baby.

Oh, Oh Baby.

A crowded room, friends with tired eyes,

Uma sala lotada, amigos com olhos cansados,

I'm hiding from you and your soul of ice,

Estou me escondendo de você e de sua alma de gelo,

My God I thought you were,

Meu Deus eu pensei que você era,


Someone to rely on,

Alguém de confiança,

Me, I guess I was a shoulder to cry on.

Eu, acho que eu era mais um ombro a chorar.

A face on a lover with a fire in his heart,

Encare um amante com um fogo no seu coração,

A man undercover but you tore me apart,

Um homem encoberto, mas que você dilacerou,

Oooh Ooh,

Oooh Ooh,

Now I've found a real love,

Agora eu encontrei um amor de verdade,

You'll never fool me again.

Você nunca vai me enganar novamente.

Last Christmas I gave you my heart,

No último Natal eu te dei meu coração,

But the very next day,

Mas os próximos dias,

You gave it away (you gave it away),

Você deu (você deu),

This year to save me from tears,

Este ano, para me salvar das lágrimas,

I'll give it to someone special (special).

Eu darei pra alguém (especial),

Face on a lover with a fire in his heart,

Encare um amante com fogo no seu coração,

A man undercover but you tore him apart.

Um homem encoberto mas que você dilacerou,

Maybe next year.

Talvéz no próximo ano.

I'll give it to someone,

Eu darei pra alguém,

I'll give it to someone special.

Eu darei pra alguém especial.

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário