segunda-feira, 25 de julho de 2011

Ambrosia - Biggest part of me - tradução - 1980

Yeah
Sim
(Sunrise) There's a new sun arisin'
(Nascer do sol) Há um novo nascer do sol
(In your eyes) I can see a new horizon
(Nos seus olhos) Eu posso ver um novo horizonte
(Realize) That will keep me realizin'
(Perceber) Que vai me manter percebendo
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
(Stay the night) Need your lovin' here beside me
(Fique á noite) Eu preciso do seu amor ao meu lado
(Shine the light) Need you close enough to guide me
(Brilhe a luz) Eu preciso de você perto para me guiar
(For all my life) I've been hopin' you would find me
(Por toda a minha vida) Eu estou esperando que você me encontrasse
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
Well
Bem
Make a wish, baby
Faça um pedido, baby
Well, and I will make it come true
Bem, e eu vou torná-lo realidade
Make a list, baby
Faça uma lista, baby
Of the things I'll do for you
Das coisas que eu vou fazer por você
Ain't no risk, now,
Não há risco, agora,
In lettin' my love rain down on you,
Em deixar meu amor chover sobre você,
So we could wash away the past,
Então nós poderíamos limpar o passado,
So that we may start a new
Então nós poderíamos começar um novo
(Rainbow) Risin' over my shoulder;
(Arco-iris) Subindo sobre meus ombros;
(Love flows) Gettin' better as we're older
(O amor fluí) Está ficando melhor assim que ficamos mais velhos
(All I know) All I want to do is hold her
(Tudo que eu sei) Tudo que eu quero fazer é abraçá-la
She's the life that breathes in me
Ela é a vida que respira em mim
(Forever) Got a feelin' that forever
(Para sempre) Tenho um sentimento que é para sempre
(Together) We are gonna stay together
(Juntos) Nós vamos ficar juntos
(For better) For me, there's nothin' better
(Para melhor) Para mim, não há nada melhor
You're biggest part of me
Você é a maior parte de mim
Well
Bem
Make a wish, baby
Faça um pedido, baby
Well, and I will make it come true
Bem, e eu vou torná-lo realidade
Make a list, baby
Faça uma lista, baby
Of the things I'll do for you
Das coisas que eu vou fazer por você
Ain't no risk, now,
Não há risco, agora,
In lettin' my love rain down on you,
Em deixar meu amor chover sobre você,
So we could wash away the past,
Então nós poderíamos limpar o passado,
So that we may start a new
Então nós poderíamos começar um novo
Oh
Oh
More than an easy feelin',
Mais do que um sentimento fácil,
She brings joy to me
Ela traz alegria pra mim
How can I tell you
Como posso te dizer
What it means to me?
O que isso significa pra mim?
Flow like a lazy river
Circula como um rio preguiçoso
For an eternity
Pra uma eternidade
I've finally found someone
Eu finalmente encontrei alguém
Who believes in me,
Que acredita em mim,
And I'll never leave
E nunca vai deixar
Oh
Oh
Oh, not to doubt now
Oh, não duvidar agora
Mmmm, make life grand
Mmmm, fazer uma vida formidável
Well
Bem
Make a wish, baby
Faça um pedido, baby
Well, and I will make it come true
Bem, e eu vou torná-lo realidade
Make a list, baby
Faça uma lista, baby
Of the things I'll do for you
Das coisas que eu vou fazer por você
Ain't no risk, now,
Não há risco, agora,
In lettin' my love rain down on you,
Em deixar meu amor chover sobre você,
So we could wash away the past,
Então nós poderíamos limpar o passado,
So that we may start a new
Então nós poderíamos começar um novo
(Beside me) Need your lovin' here beside me
(Do meu lado) Preciso do seu amor aqui do meu lado
(To guide me) Keep it close enough to guide me
(Para me guiar) Manter perto o suficiente para me guiar
(Inside of me) From the fears that are inside of me
(Dentro de mim) Dos medos que estão dentro de mim
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
(Forever) Got a feelin' that forever
(Para sempre) Tenho um sentimento que é para sempre
(Together) We are gonna stay together
(Juntos) Nós vamos ficar juntos
(Forever) From now until forever
De agora até para sempre
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
You're the life that breathes in me
Você é a vida que respira em mim
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim
Mmmmm
Mmmmm
You changed my life
Você mudou a minha vida
You made it right
Você fez corretamente
And I'll be a servant to you
Eu serei um empregado pra você
For the rest of my life
O resto da minha vida
You're the biggest part of me
Você é a maior parte de mim

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário