terça-feira, 29 de novembro de 2011

Guns and Roses - Sweet child of mine - tradução - 1988

She's got a smile that it seems to me
Ela obteve um sorriso que parece que é para mim
Reminds me of childhood memories
Me lembra das lembranças da infância
Where everything
Onde tudo
Was as fresh as the bright blue sky
Era novo como o brilho azul do céu
Now and then when I see her face
De vez em quando quando eu vejo o teu rosto
She takes me away to that special place
Ela me leva pra um lugar especial
And if I stared too long
E se eu olhasse atentamente por um longo tempo
I'd probably break down and cry
Eu provavelmente eu iria sucumbir e iria chorar
Sweet child o' mine
Minha doce criança
Sweet love of mine
Meu doce amor
She's got eyes of the bluest skies
Ela tem olhos dos céus mais azuis
As if they thought of rain
Como se eles pensassem sobre a chuva
I hate to look into those eyes
Eu odeio olhar dentro daqueles olhos
And see an ounce of pain
E eu vejo uma veracidade com a dor
Her hair reminds me of a warm safe place
O cabelo dela me lembra um lugar quente e seguro
Where as a child I'd hide
Onde conforme uma criança se esconderia
And pray for the thunder
E reza para um trovão
And the rain
E a chuva
To quietly pass me by
Em silêncio passa por mim
Sweet child o' mine
Minha doce criança
Sweet love of mine
Meu doce amor
Where do we go
Aonde nós vamos
Where do we go now
Aonde nós vamos agora
Where do we go
Aonde nós vamos
Sweet child o' mine
Minha doce criança

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo

Nenhum comentário:

Postar um comentário