sábado, 6 de outubro de 2012

Seal - Kiss from a rose - tradução - 1994


There used to be a greying tower alone on the sea.
Costumava haver uma torre cinzenta no mar.
You became the light on the dark side of me.
Você se tornou a luz do meu lado escuro.
Love remained a drug that's the high and not the pill.
O amor continua sendo uma droga que é alta e não a pílula.
But did you know,
Mas você sabia que,
That when it snows,
Que quando neva,
My eyes become large and
Meus olhos se tornaram largos e
The light that you shine can be seen.
A luz que você emite pode ser vista.
Baby,
Baby,
I compare you to a kiss from a rose on the grey.
Eu comparo você a um beijo de uma rosa sobre o cinza.
Ooh,
Ooh,
The more I get of you,
Quanto mais eu recebo de você,
Stranger it feels, yeah.
Estranho parece, sim.
And now that your rose is in bloom.
E agora que sua rosa está em flor,
A light hits the gloom on the grey.
Uma luz atinge a flor sobre o cinza.
There is so much a man can tell you,
Há muito que um homem pode te dizer.
So much he can say.
Ele pode te dizer muito.
You remain,
Você permanence,
My power, my pleasure, my pain, baby
Meu poder, meu prazer, minha dor, baby
To me you're like a growing addiction that I can't deny.
Para mim você é como um vício crescente que eu não posso negar.
Won't you tell me is that healthy, baby?
Você não vai me dizer que isso é saudável, baby?
But did you know,
Mas você sabia que,
That when it snows,
Que quando neva,
My eyes become large and the light that you shine can be seen.
Meus olhos se tornaram largos e a luz que você emite pode ser vista.
Baby,
Baby,
I compare you to a kiss from a rose on the grey.
Eu comparo você a um beijo de uma rosa sobre o cinza.
Ooh, the more I get of you
Ooh, quanto mais eu recebo de você,
Stranger it feels, yeah
Estranho parece, sim
Now that your rose is in bloom,
E agora que sua rosa está em flor,
A light hits the gloom on the grave.
Uma luz atinge a flor sobre o cinza.
I've been kissed by a rose on the grave,
Eu fui beijado por uma rosa no túmulo,
I've been kissed by a rose (on the grave)
Eu fui beijado por uma rosa (no túmulo)
I've been kissed by a rose on the grave,
Eu fui beijado por uma rosa no túmulo,
... And if I should fall along the way
…E se eu devesse cair no caminho
I've been kissed by a rose
Eu fui beijado por uma rosa
... Been kissed by a rose on the grave.
…Fui beijado por uma rosa no túmulo,
There is so much a man can tell you,
Há muito que um homem pode te dizer,
So much he can say.
Ele pode te dizer muito.
You remain
Você permanence,
My power, my pleasure, my pain.
Meu poder, meu prazer, minha dor
To me you're like a growing addiction that I can't deny, yeah
Para mim você é como um vício crescente que eu não posso negar.
Won't you tell me is that healthy, baby.
Você não vai me dizer que isso é saudável, baby.
But did you know,
Mas você sabia que,
That when it snows,
Que quando neva,
My eyes become large and the light that you shine can be seen.
Meus olhos se tornaram largos e a luz que você emite pode ser vista.
Baby,
Baby,
I compare you to a kiss from a rose on the grave.
Eu comparo você a um beijo de uma rosa sobre o cinza.
Ooh, the more I get of you
Ooh, quanto mais eu recebo de você,
Stranger it feels, yeah
Estranho parece, sim
Now that your rose is in bloom,
E agora que sua rosa está em flor,
A light hits the gloom on the grave.
Uma luz atinge a flor sobre o cinza.
Yes I compare you to a kiss from a rose on the grave
Sim eu comparo você a um beijo de uma rosa sobre o cinza.
Ooh, the more I get of you
Ooh, quanto mais eu recebo de você,
Stranger it feels, yeah
Estranho parece, sim
And now that your rose is in bloom
E  agora que a sua rosa está em flor
A light hits the gloom on the grave
Uma luz atinge a flor sobre o cinza
Now that your rose is in bloom,
Agora que a sua rosa está em flor,
A light hits the gloom on the grave.
Uma luz atinge a flor sobre o cinza.

Para ouvir a música, clique no vídeo abaixo


Nenhum comentário:

Postar um comentário